海外ビジネスに関連するリリース情報

55万円で海外向け多言語SEOを実現!《インバウンドSEO / 越境SEO 》

配信元企業:エフイーエスエス株式会社

55万円で海外向け多言語SEOを実現!《インバウンドSEO / 越境SEO 》

自社の強みである113か国42言語の多言語翻訳・ローカライズ能力と、2008年から取り組むインバウンドSEO(多言語SEO)の知見を活かし、海外向けサイトのOverseas SEO化を55万円(税別)で実現する多言語SEOパッケージサービス「GoGo世界進出SEO」。
それぞれの言語圏、国ごとの検索ニーズに合わせたSEO化を実施し、貴社の世界進出をしっかりお手伝いさせていただきます。
また、同じ英語圏であっても、ネィティヴ翻訳者が作業に加わるため、国ごとの微妙な違いにも広く対応できるので、各国の人々に対象国の検索エンジンを通して、より広く深くアピールできます。


※1:一言語 / 550,000円(税別)になります。本サービスを2か国語以上でご希望の場合はご相談ください。
※2:550,000円での対応言語は、英語 中国語(簡体字/繁体字/広東語) 韓国語 マレー語 ベトナム語 ヒンディー語(外国語 A Class)、この他の言語は翻訳単価により多少異なります。
詳しくは下記サービス解説URL先のPDF資料をご参照ください。


【ご依頼の多い外国語SEOの例】
英語
簡体字(中国語圏)
繁体字(中国語圏)
広東語(中国語圏)
韓国語
タイ語
クメール語(カンボジア)
ベトナム語
フランス語
ドイツ語
イタリア語
スペイン語
ウクライナ語
ロシア語


【SEO施策を行った検索エンジンの例】
Google(アメリカ)
Bing(アメリカ)
DuckDuckGo(アメリカ)
Yahoo奇摩
Yahoo雅虎香港
捜狗(Sogou 中国)
Baidu(中国)
Yandex(ヤンデックス ロシア)
NAVER(ネイバー 韓国)
Ecosia(ドイツ)
CocCoc(ベトナム)


【ネィティブ翻訳者の必要性】
ネィティブの言語は、その文法も含め決して辞書やAI翻訳の通りではなく、より正確なトランスレーションをと追求する過程で、昔ながらの翻訳者を介するサービススタイルに落ち着きました。
その結果、各国言語の『今』を十分に踏まえた上で、その行間にこめられる意図をも確実に拾い、世界各国に発信者側の気持ちをしっかりと伝えられるようになりました。
翻訳は一文字のニュアンスの伝え方次第で、結果が大きく変わります。
それが公式な発信になればなるほどに、トランスレーション能力の質の高さが重みを増します。

■GoGo世界進出SEO 利用の一例
・海外顧客への自社商品の紹介・販売サイト
・海外拠点用WEBサイト
・訪日外国人、在日外国人向け国内旅行関連サイト
・日本国内の在日外国人向けの公共情報告知WEBサイト

【サービス解説URL】
https://www.fess-inc.com/pdf/fess_gogoworldseo.pdf


【関連サービス 海外のSNS広告・リスティング広告】
海外のSNS広告もネイティヴ翻訳スタッフが加わり、対象国のユーザーに違和感のない言葉で配信いたします。海外の広告に関しましては、海外GoogleやYahoo!リスティングも可能です。
これらは、長年取り組んできたOverseas SEO(海外向けSEO)の実績を活かしながら最善の運用を行います。
■対応可能なSNS媒体(いずれも海外版)
Facebook / Instagram / Twitter / TikTok(抖音/ドウイン)/ Pinterest

■対応可能なリスティング広告(いずれも海外版)
Google / Yahoo! / Simeji / SmartNews ‥その他


【サービス提供会社】
エフイーエスエス株式会社
https://www.fess-inc.com/

お問い合わせ先

※本件に関する報道関係者様お問い合わせ先

エフイーエスエス株式会社
リモートワーク・ヘッドオフィス 担当:眞田(さなだ)
mail:info@fess-inc.com
代表番号:080-9404-8935

配信元企業:エフイーエスエス株式会社

情報提供元:イノベーションズアイ